LEX-TRADUCT ul. Siewna 15 lok. 302 94-250   Łódź 667 051 070 biuro@lextraduct.pl WhatsApp

Kwalifikowany podpis elektroniczny (język angielski)

Kwalifikowany podpis elektroniczny (język angielski)

Tłumaczenia Czym jest kwalifikowany podpis elektroniczny? Najprościej mówiąc jest to podpis w formie cyfrowej, składany za pomocą specjalnego urządzenia. Dodatkowym atutem jest to, iż jest niepowtarzalny, czyli nie można go podrobić. W czasach, gdy wysyłamy lub odbieramy dokumenty elektronicznie, kwalifikowany podpis stanowi dobrą alternatywę dla tradycyjnej pieczęci. To znacznie szybsze rozwiązanie, które pozwala tłumaczowi zaoszczędzić przede wszystkim cenny czas, papier czy toner. Do tego należy wspomnieć, że jest to bardziej praktyczna i wygodniejsza opcja, ponieważ przekazanie dokumentów odbywa się zdalnie. Oznacza to brak konieczności korzystania z kuriera czy poczty, a także daje możliwość kopiowania i przesyłania plików bez obaw, że utracą one ważność. Kwalifikowany podpis elektroniczny posiada wiele zalet, wśród których wymienić można:

  • zgodność z Ustawą o zawodzie tłumacza przysięgłego (art. 18 ust. 1a ustawy z dnia 25 listopada 2004),
  • taka sama moc prawna jak w przypadku dokumentu podpisanego własnoręcznie,
  • bezpieczeństwo i autentyczność – podpis elektroniczny musi otrzymać specjalny certyfikat wystawiony przez kwalifikowany urząd certyfikacji,
  • podpis przyporządkowany wyłącznie do jednego tłumacza przysięgłego,
  • szybkość działania,
  • podpis niemożliwy do podrobienia,
  • oszczędność czasu i materiałów,
  • łatwiejsza weryfikacja zmian w podpisywanych dokumentach.

Wiedząc ile korzyści wynika z takiej formy uwierzytelniania tłumaczeń przez tłumacz przysiegłego, warto zastanowić się na jakich dokumentach można umieścić kwalifikowany podpis elektroniczny. Właściwie nie ma tutaj większej różnicy w porównaniu do dokumentów uwierzytelnianych w tradycyjny sposób. Takim podpisem elektronicznym można opatrzyć tłumaczenia następujących dokumentów:

  • oficjalne kontrakty,
  • faktury,
  • akty notarialne,
  • dokumenty ubezpieczeniowe i bankowe,
  • akty stanu cywilnego,
  • dokumentację medyczną,
  • dokumenty składane w organach administracji publicznej,
  • łoraz wiele innych.

Wybierając tłumaczenie uwierzytelnione kwalifikowanym podpisem elektronicznym, stawiają Państwo na szybkość, wygodę i bezpieczeństwo. W ten sposób dbamy również o środowisko, przyczyniając się do poprawy jakości naszego otoczenia!