Tłumaczenie dokumentów samochodowych (dokument V5)

Wiele biur tłumaczeń posiada w swojej ofercie usługi tłumaczeń dokumentów samochodowych sprowadzanych z zagranicy. Ceny tłumaczeń na rynku są zróżnicowane – przy czym, zasadniczo za dokument V5c z Anglii ceny zaczynają się od około 80 zł netto, czyli kwota do zapłaty wynosi w przybliżeniu 100 zł w górę za dokument.

W naszym biurze klient zapłaci o wiele mniej, bo cena wynosi jedynie 60 zł brutto za tłumaczenie przysięgłe angielskiego dowodu rejestracyjnego (dokument V5c), bez względu na liczbę wpisów i ich obszerność.

Zapraszamy wszystkich zainteresowanych do naszego biura tłumaczeń w Łodzi, które mieści się przy ul. Siewnej 15 lok. 302, w Łodzi (dogodny dojazd ulicą Drewnowską, Rąbieńską, Traktorową – patrz mapka).

Zlecenie tłumaczenia dowodu rejestracyjnego pojazdu można złożyć także online (przez Internet), przesłać skan dokumentu, a my, za dopłatą w wysokości 7 zł (polecony priorytet), wyślemy gotowe tłumaczenie pocztą na adres podany w mailu. Przy czym w przypadku tłumaczenia większej liczby dokumentów samochodowych, tj. dwóch i więcej, nie ponoszą Państwo kosztów przesyłki.

Odpowiadamy na pytania również przez komunikator skype

Oferta tłumaczeń online skierowana jest do klientów z całej Polski. Jeśli zatem mieszkają Państwo w miastach takich, jak: Warszawa, Gdańsk, Sopot, Gdynia, Poznań, Wrocław, Lublin, Olsztyn, Radom, Szczecin, Opole, Katowice, Kraków, Kielce, Elbląg, Słupsk, Koszalin, Białystok, Chełm, Zawiercie, Chełmno, Kutno, Łęczyca, Łowicz lub w ich okolicach i potrzebują tłumaczenia przysięgłego dokumentów auta, prosimy wysłać skany na adres biuro@lextraduct.pl lub faksem 42 298 56 79, podać adres do wysyłki, a w ciągu dwóch dni roboczych odeślemy gotowe tłumaczenia listem priorytetowym na wybrany przez Państwa adres.

Zapraszamy też szczególnie klientów z mniejszych miejscowości, gdzie usługi biura tłumaczeń nie są łatwo dostępne. Obsługujemy takie miejscowości, jak: Łowicz, Łęczyca, Głowno, Stryków, Brzeziny, Bełchatów, Swarzędz, Suchy Las, Oborniki, Rzgów, Poddębice, Grudziądz, Zielona Góra, Łomża, Ełk, Suwałki, Tarnów, Przemyśl, Zamość, Kołobrzeg, Pasłęk, Morąg, Ostróda, Iława, Pisz, Augustów, Sejny, Węgorzewo, Kwidzyn, Starogard Gdański, Tczew, Działdowo, Mława, Ostrołęka, Przasnysz, Ciechanów, Golub-Dobrzyń, Brodnica, Dobre Miasto, Lidzbark Warmiński, Giżycko, Olecko, Maków Mazowiecki, Rypin, Pułtusk, Bielsk Podlaski, Hajnówka, Siemiatycze, Mikołajki, Płońsk, Bartoszyce, Kartuzy, Kościerzyna, Malbork, Prabuty, Susz, Siedlce, Parczew, Sochaczew, Grójec, Koluszki.

Zapraszamy do kontaktu; szczegółowe dane teleadresowe znajdują się na stronie www.lextraduct.pl/kontakt

V5

Dojazd do biura tłumaczeń LEX-TRADUCT w Łodzi (utrudnienia drogowe)

Z racji prac drogowych prowadzonych na ulicy Traktorowej i Drewnowskiej w Łodzi, klientom, którzy chcą bez utrudnień dotrzeć do naszego biura mieszczącego się w biurowcu Vera pod adresem Siewna 15 lok. 302, Łódź, zalecamy objazd. I tak:

– jadąc od strony Aleksandrowskiej, należy skręcić w ul. Szczecińską, dalej w Rąbieńską, jadąc cały czas prosto, dojedziemy do ul. Siewnej

– jadąc od strony alei Włókniarzy, należy skręcić w Unii Lubelskiej, potem w Srebrzyńską, następnie Wieczność, w ten sposób też dojedziemy do Siewnej.

Mamy nadzieję, że dzięki tym wskazówkom uda się klientom bez większych trudności dotrzeć do naszej siedziby.

Mapka z lokalizacją naszego biura znajduje się na naszej stronie internetowej

 

 

 

Tłumaczenia z zakresu prawa karnego

Z racji zbliżającego się tłumaczenia w temacie rozprawy karnej, trzeba podszkolić słownictwo i zwroty w tej specjalistycznej dziedzinie, na pewno pomoże w tym Kodeks karny i jego tłumaczenie znanego wydawnictwa…:) Poniżej znajdą Państwo tłumaczenia wybranych  terminów, które mogą sprawiać problemy przy tłumaczeniu tekstów z zakresu prawa karnego:

handel ludźmi – human trafficking

uporczywe nękanie – persistent harassment

mir domowy – domestic trespass

podlegać karze pozbawienia wolności – to be liable to imprisonment

pozbawienie wolności – deprivation of freedom

ograniczenie wolności – restriction of liberty

groźba bezprawna – unlawful threat

groźba karalna – punishable threat

ściganie – prosecution

znęcanie się – mistreatment

zwolnienie warunkowe – release on licence

warunkowe zawieszenie – suspended sentence

nadzwyczajne złagodzenie – extraordinary mitigation

nadzwyczane obostrzenie – extraordinary aggravation